Skip to content Skip to left sidebar Skip to footer

Year: 2014

mustansar hussain tarar مستنصر حسین تارڑ

مستنصر حسین تارڑ یکم مارچ 1939 کو لاہور میں پیدا ہوئے۔ اُن کے والد، رحمت خان تارڑ منڈی بہاوالدین کے ایک کاشت کار گھرانے سے تعلق رکھتے تھے۔ مستنصر صاحب نے اپنے والد سے گہرا اثر قبول کیا۔ بیڈن روڈ پر واقع لکشمی مینشن میں اُن کا بچپن گزرا۔ سعادت حسن منٹو پڑوس میں رہتے تھے۔ وہ مشن ہائی اسکول، رنگ محل اور مسلم ماڈل ہائی اسکول کے طالب علم رہے۔ میٹرک کے بعد گورنمنٹ کالج میں داخلہ لے لیا۔ ایف اے کے بعد برطانیہ کا رخ کیا، جہاں فلم، تھیٹر اور ادب کو نئے زاویے سے سمجھنے، پرکھنے اور برتنے کا موقع ملا۔ پانچ چھے برس وہاں گزرے۔ 1957 میں شوق آوارگی انھیں ماسکو، روس میں ہونے والے یوتھ فیسٹول لے گیا۔ اُس سفر کی روداد 1959 میں ہفت روزہ قندیل میں شایع ہوئی۔ یہ قلمی سفر کا باقاعدہ آغاز تھا۔ پاکستان لوٹنے کے بعد جب اندر کا اداکار جاگا، تو انھوں نے پی ٹی وی کا رخ کیا۔ پہلی بار بہ طور اداکار ”پرانی باتیں“ نامی ڈرامے میں نظر آئے۔ ”آدھی رات کا سورج“ بہ طور مصنف پہلا ڈراما تھا، جو 74ءمیں نشر ہوا۔ آنے والے برسوں میں مختلف حیثیتوں سے ٹی وی سے منسلک رہے۔ جہاں کئی یادگار ڈرامے لکھے، وہیں سیکڑوں بار بہ طور اداکار کیمرے کا سامنا کیا۔ پاکستان میں صبح کی نشریات کو اوج بخشنے والے میزبانوں میں ان کا شمار ہوتا ہے۔ بچوں کے چاچا جی کے طور پر معروف ہوئے۔ 1969 میں وہ یورپی ممالک کی سیاحت پر روانہ ہوئے، واپسی پر ”نکلے تری تلاش میں“ کے نام سے سفرنامہ لکھا۔ یہ 71ءمیں شایع ہوا۔ قارئین اور ناقدین دونوں ہی نے اسے ہاتھوں ہاتھ لیا۔ اِسے پڑھنے کے بعد محمد خالد اختر نے لکھا تھا:”اُس نے مروجہ ترکیب کے تاروپود بکھیر ڈالے ہیں!“ اِس کتاب کو ملنے والی پذیرائی کے بعد انھوں نے پیچھے مڑ کر نہیں دیکھا۔ اگلا سفر نامہ ”اندلس میں اجنبی“ تھا، جسے پڑھ کر شفیق الرحمان نے کہا: ”تارڑ کے سفرنامے قدیم اور جدید سفرناموں کا سنگم ہیں!“ بیالیس برسوں میں تیس سفرنامے شایع ہوئے۔ بارہ صرف پاکستان کے شمالی علاقوں کے بارے میں ہیں۔ پاکستان کی بلند ترین چوٹی ”کے ٹو“ پر ان کا سفرنامہ اس قدر مقبول ہوا کہ دو ہفتے میں پہلا ایڈیشن ختم ہوگیا۔ اِس علاقے سے اُن کے گہرے تعلق کی بنا پر وہاں کی ایک جھیل کو ”تارڑ جھیل“ کا نام دیا گیا۔ چند نمایاں سفرناموں کے نام یہ ہیں: خانہ بدوش، نانگا پربت، نیپال نگری، سفرشمال کے، اسنولیک، کالاش، پتلی پیکنگ کی، ماسکو کی سفید راتیں، یاک سرائے، ہیلو ہالینڈ اور الاسکا ہائی وے۔ سفرنامے کے میدان میں اپنا سکا جما کر ناول نگاری کی جانب آگئے۔ اولین ناول ”پیار کا پہلا شہر“ ہی بیسٹ سیلر ثابت ہوا۔ اب تک اِس کے پچاس سے زاید ایڈیشن شایع ہوچکے ہیں۔ یوں تو ہر ناول مقبول ٹھہرا، البتہ ”راکھ“ اور ”بہاﺅ“ کا معاملہ مختلف ہے۔ خصوصاً ”بہاﺅ“ میں اُن کا فن اپنے اوج پر نظر آتا ہے، پڑھنے والوں نے خود کو حیرت کے دریا میں بہتا محسوس کیا۔ اِس ناول میں تارڑ صاحب نے تخیل کے زور پر ایک قدیم تہذیب میں نئی روح پھونک دی۔ ”بہاﺅ“ میں ایک قدیم دریا سرسوتی کے معدوم اور خشک ہوجانے کا بیان ہے، جس سے پوری تہذیب فنا کے گھاٹ اتر جاتی ہے۔ ”راکھ“ کو 1999 میںبہترین ناول کے زمرے میں وزیر اعظم ادبی ایوارڈ کا مستحق گردانا گیا، جس کا بنیادی موضوع سقوط ڈھاکا اور بعد کے برسوں میں کراچی میں جنم لینے والے حالات ہیں۔ ”قلعہ جنگی“ نائن الیون کے بعد افغانستان پر امریکی حملے کے پس منظر میں لکھا گیا۔ اردو کے ساتھ پنجابی میں بھی ناول نگاری کا کام یاب تجربہ کیا۔ اس سفر میں افسانے بھی لکھے۔ ان کی شناخت کا ایک حوالہ کالم نگاری بھی ہے، جس میں ان کا اسلوب سب سے جداگانہ ہے۔ مطالعے کی عادت جتنی پختہ ہے، اتنی ہی پرانی۔ اردو میں قرة العین ان کی پسندیدہ لکھاری ہیں۔ اُن کا ناول ”آخری شب کے ہمسفر“ اچھا لگا۔ ٹالسٹائی اور دوستوفسکی کے مداح ہیں۔ ”برادرز کرامازوف“ کو دنیا کا سب سے بڑا ناول خیال کرتے ہیں۔ شفیق الرحمان کی کتاب ”برساتی کوے“ کو اپنے سفرنامے ”نکلے تری تلاش میں“ کی ماں قرار دیتے ہیں۔ کرنل محمد خان کی ”بجنگ آمد“ کو اردو کا بہترین نثری سرمایہ سمجھتے ہیں۔ غیرملکی ادیبوں میں رسول حمزہ توف کی ”میرا داغستان“ اور آندرے ژید کی خودنوشت اچھی لگیں۔ کافکا اور سارتر بھی پسند ہیں۔ ترک ادیب، یاشر کمال اور اورحان پامک کے مداح ہیں۔ مارکیز اور ہوسے سارا ماگو کو بھی ڈوب کر پڑھا۔ ممتاز ادیب، محمد سلیم الرحمان کی تنقیدی بصیرت کے قائل ہیں۔ اپنی تخلیقات کے تعلق سے ان سے مشورہ ضرور کرتے ہیں۔ نوبیل انعام یافتگان کی تخلیقات پر بھی گہری نظر ہے۔ ان کی کتب خصوصی توجہ سے پڑھتے ہیں، اور بہ قول ان کے، جو پسند آتا ہے، اس سے اثر بھی لیتے ہیں۔ مستنصر حسین تارڑ اردو ادب کے ایک معروف لکھاری ہیں .. پاکستان میں ان کی کتابیں بہت زیادہ خریدی اور پڑھی جاتی ہیں..مستنصر صاحب اب تک تقریباً پچاس کے لگ بھگ کتابیں لکھ چکے ہیں…ان کی وجہ شہرت سفر ناموں کے ساتھ ان کی ناول نگاری بھی ہے ..ان کے نوولز جنہوں نے سب سے زیادہ ادبی حلقوں میں پزیرائی حاصل کی ان میں سرفہرست “بہاؤ”کا نام آتا ہے جو قدیمی سندھ کے معاشرتی طرز اور اطوار کو واضح کرتا ہے..اردو ادب کے مشہور ناول نگار عبدللہ حسین بھاؤ کے بارے میں لکھتے ہیں “اس تحریر کی پشت پر جس قدر تخیلاتی ریسرچ پائی جاتی ہے اس کا اندازہ کر کے حیرت ہوتی ہے-رسمی لحاظ سے سوچتا ہوں تو خیال آتا ہے کے اگر یہ ناول کسی ترقی یافتہ ملک میں لکھا جاتا تو چند سال کے اندر مصنف کو کسی یونیورسٹی کی جانب سے علم بشریا ت کی اعزازی ڈگری پیش کی جاتی..”عبداللہ حسین کے ان الفاظ سے بہاؤ کی ادبی حیثیت کا اندازہ کیا جا سکتا ہے..اس کے علاوہ “راکھ ،خس و خاشاک زمانے کو بھی شاہکار نہ کہنا نہ انصافی ہوگی..تقسیم برصغیر کے بارے میں لکھ گئے یہ ناولز ان تاریخی حقائق کو بیان کرتے ہیں جن پی اب تک بات کرنا پسند نہیں کی جاتی ہے..”خس و خا شا ک زمانے”کو تو پاکستان کی ایک ایسی دستاویز کہا جاسکتا ہے جو پاکستانی معاشرے کی اخلاقی اور تہذیبی اقدار اور اس کے بدلتے رویوں کو بیان کرتی ہے..” جب کے “پیار کا پہلا شہر اور قربت مرگ” میں محبت مقبول عام ہیں..ادب سے لگاؤ رکھنے والا شاید ہی کوئی ایسا ہوگا جس نے پیار کا پہلا شہرپڑھ نہ رکھا ہو…اس کے علاوہ ڈاکیہ اور جولاہا،سیاہ آنکھ میں تصویر،جپسی،اے غزال شب،قلعہ جنگی ،فاختہ کے نام بھی ان کے نوولز میں شمار ہوتے ہیں..ناولز کے علاوہ ان کے لکھ گئے سفرنامے بھی اردو ادب کا حصہ خاص بن چکے ہیں.اوائلی عمر میں سوویت یونین کے سفرنامے سے انہوں نے سفر ناموں کی ابتدا کی..اس کے بعد نکلے “تیری تلاش میں” سے انہوں نے اردو ادب میں سفرنامہ لکھنےکے لیےایک ایسا انداز متعارف کروایا جس کی اقتدا میں کئی سفرنامے لکھ گئے..انہوں نے سفرنامہ کو دلچسب،پر مزاح ،آسان اور سہل تحریر سے ادب میں سفرناموں کے قارئین کی ایک کثیر تعداد پیدا کی..منظر نگاری کرتے ہوۓ وہ لفظوں کی ایسی جادوئی بنت کرتے ہیں کے پڑھنے والا اس مقام و منظر سے بھرپور واقفیت حاصل کرلیتا ہے..”نکلے تیری تلاش کے بعد انہوں نے مڑ کر نہیں دیکھا اور “اندلس میں اجنبی،خانہ بدوش،کے ٹو کہانی،نانگا پربت،یا ک سراۓ ،رتی گلی،سنو لیک،چترال داستان ،ہنزہ داستان،سفر شما ل کے ناموں سے ایسے سفرنامے تحریر کیے جن کو پڑھ کر کئی لوگ آوارہ گرد بن کر ان مقاموں کو دیکھنے ان جگہوں تک جا پنہچے.. ..”غار حرا میں ایک رات اور منہ ول کعبہ شریف” ان کے وہ سفر نامے ہیں جوحجاز مقدس کے بارے میں تحریر کے گئے ہیں…”نیو یارک کے سو رنگ،ماسکو کی سفید راتیں،پتلی پیکنگ کی،سنہری الو کا شہر بھی یادگارسفر نامے کہے جا .سکتے ہیں.ناولز اور سفرناموں کے علاوہ مستنصر صاحب نے ڈرامے بھی تحریر کیے ..جن میں شہپر ،ہزاروں راستے،پرندے،سورج کے ساتھ ساتھ،ایک حقیقت ایک افسانہ،کیلاش اور فریب شامل ہیں..اس کے علاوہ تارڑ صاحب کالم نگاری بھی کرتے رہے ہیں ..ان کے کالموں کے مجموعہ بھی چک چک،الو ہمارے بھائی ہیں،گدھے ہمارے بھائی ہیں، کے نام سے آچکے ہیں..آجکل روزنامہ نئی بات اور ہفتہ وار اخبار جہاں میں بھی باقائدگی سے کالم نگاری جاری رکھے ہوے ہیں.. انکی کتب زیادہ تر سفر نامے ہيں اور یہ یورپ مشرق وسطی اور شمالی پاکستان کی سیاحت پر مشتمل ہیں۔
مستنصر کا آبائی تعلق منڈی بہاوالدین جوکالیاں سے ہے لیکن اس وقت لاہور میں رہتے ہیں۔ ٹی وی ڈراموں میں کام بھی کیا ہے۔ آجکل اخبار جہاں میں ہفتہ وار کالم لکھتے ہیں۔اس کے علاوہ ناول کے حوالے سے بھی وہ ایک اہم نام ہے۔ انہوں نے بہاؤ اور راکھ جیسے شہر آفاق ناول تخلیق کیے۔ اس کے علاوہ ٹی پروگراموں کی میزبانی بھی کرتے ہیں۔ پی ٹی وی نے جب پہلی مرتبہ صبح کی نشریات آج کے نام سے شروع کی تو مستنصر حسین تارڑ نے ان نشریات کی کئی سال تک میزبانی کے فرائض سرانجام دئیے۔

 

Biography
Mustansar Hussain Tarar (Urdu مستنصر حسين تارڑ) ( March 1939) is a Pakistani author, actor, and compere.

Contents
1 Early life
2 Career
3 Achievements
4 Columns and books
5 Drama

Early life

Mustansar Hussain Tarar was born at Lahore in March, 1939. As a young boy he witnessed the partition of India and the events that took place at Lahore(one of the major cities of Pakistan). (The events of partition as like the migration of Muslims from India to Pakistan and vice versa). His father, Rehmat Khan Tarar, operated a small seed store by the name of “Kisan & co” that developed to become a major business in that sphere.

Tarar was educated at Rang Mehal Mission High School and Muslim Model High School, both in Lahore. He did further studies at the Government College, Lahore and in London. While abroad he spent much of his time in watching movies, doing theater and reading books. In 1957, he attended the World Youth Festival in Moscow and wrote a book named Fakhta (Dove) which was based on that experience.

Career

His first book was Nikley Teri Talaash Main, dedicated to his youngest brother,Mobashir Hussain Tarar, a travelogue of Europe published in 1971. This followed a period during which he travelled in seventeen European countries, and it led to new trend in Urdu literature. As Safar Nama, he has so far over forty titles to his credit. These span many genres, including travelogues, novels, short stories and collections of his newspaper columns and television dramas.

He also became a television actor and from 1988 was for many years a host of PTV’s live morning transmission Subuh Bakhair (Good Morning). His unconventional and down-to-earth style of comparing earned him great popularity among people from all circles of life. He is one of the most recognized personality among children as he spent a big part of transmission time addressing exclusively children. He called himself the cha cha jee (paternal uncle) of all Pakistani children and soon became known by this title.

Tarar has been an active mountaineer for many years. and has been to the base camp of K2 and the Chitti Buoi Glacier (translated as a glacier with large crevasses). He has gained respect among the Pakistani mountaineering community.

Achievements

Presidential award of Pride of Performance
Prime Minister’s award for the Best Novelist for “Rakh”
Life time achievement award of Almi Farogh-e-Urdu Adab, Doha (Qatar)
Gold Medal bestowed be Moscom State University for literary achievements
Most widely researched contemporary author by Pakistani Universities
Bestseller Urdu Author in Pakistan for more than 2 decades

Columns and books

Currently he writes a weekly column for Akhbar-e-Jehan, he also writes a fortnightly column for the English language daily Dawn and columns for the Urdu language Aaj Daily. He is currently writing a column in Daily Jinnah (Urdu Daily).

His novel Raakh was nominated as one of the best in the history of sub-continent South-Asia. His books include:

Andulus Mayn Ajnabi (اندلس میں اجنبی) (Stranger in Spain) (ISBN No:9693515471, Publisher:SMP, Language:URDU, Category: SAFAR NAMA Year: 2009)
Bahhao (بہاؤ) (Flow)
Bay Izti Kharab (بے عزتی خراب) (Insulting dishonor) – This phrase is deliberately wrong and commonly used this way in local communities, thus the book name.
Berfeeli Bulandiyan (برفیلی بلندیاں) (Snowy Heights)
Carvan Sarai (کارواں سرایےؑ) (Caravan Motel)
CHIK CHUK (چک چک) (Remove the curtain)
CHITRAL DASTAAN (چترال داستان) (Chitral Tale)
Dais Huwaa Perdais (دیس ھٗوے پردیس) (Homeland becomes foreign land)
Deyo Saai (دیوسا یی)
Dakia aur Jolaha (ڈاکیا اور جولاھا) (Postman and cloth-maker)
Gadhay Hamaray Bhai Hain (گدھے ھمارے بھایی ھیں) (Donkeys are our brothers)
Ghar-e-Hira mien ek Raat (a night in cave Hira)
Guzara Naheen Hota (گزارا نھی ھوتا) (Hard to get by)
Gypsi (جپسی)
Hazaron Hain Shikway (ھزاروں ھیں شکوے) (Have thousands of complaints)
Hazaron Raastay (ھزاروں راستے) (Thousands of paths)
Hunza Dastaan (ھنزھ داستان) (Hunza Tale)
K-2 Kahani (کے ٹو کھانی) (K2 Story)
Kaalaash (کالاش)Kafiristan.
Khana Badosh (خانھ بدوش) (Gypsi)
Moorat (مورت) (Idol)
Mun Wal Kabbey Shariff (منھ ول کعبے شریف دے) (Face towards Qibla)[Experience of performing HAJJ]Nanga Parbat (نانگاپربت) (named after the mountain)
Nepal Nagri (نیپال نگری) (Land of Nepal)
Niklay Teri Talash Main (نکلے تیری تلاش میں) (Out in your search)
Pakhairoo (پکھیرو) (Birds)
Parinday (پرندے) (Birds)
Parwaz (پرواز) (Flight)
Payar Ka Pehla Shehr (پیار کا پھلا شھر) (Love’s first city)
Putli Peking Ki (پتلی پیکنگ کی) (Monument from Peking)
Qilaa Jangi (قلعھ جنگی) (Fortified war)
Qurbat-e-Merg Main Mohabbat (قربت مرگ میں محبت) (Love in the vicinity of death)
Raakh (راکھ) (Ash)
Safar Shumal Kay (سفر شمال کے) (Travels of the north)
Shamshaal Baimesaal (شمشھال بیمثال) (Extraordinary Shamshaal)
Shehpar (شھپر) (Wings)
Shuter Murgh Riasat (شتر مرغ ریاست) (Ostrich State)
Snow Lake (سنو لیک)
Sunehri Ullo Ka Shaher (سنھری الو کا شھر) (The city of golden owl)
Yaak Saraey (یاک سرایے) (Yaak Inn)
Ghar e Hira main aik rat(A night in cave Hira)
khas-o-khashak zamane (Novel)
Alaska Highway – (ISBN 9693524446 Publisher: SMP Language: URDU Subject: TRAVELOGUE Year: 2011)

Dramas
He is also the author of many famous drama serials for PTV.

Aik Haqeeqat Aik Afsana (One Reality, One Fiction)
Hazaron Raastey (Thousands of Paths)
Parinda (Bird)
Shehpar
Sooraj Ke Sath Sath (Along with Sun)
Kelash (Name of a tribe)
Freb (illusion)

 

Ahmad Yar Muralvi Great personality of mbdin

Munir Ahmad Iqbal Gujjar

MBA (Marketing)

Maternal Grandson of Murala

 

Ahmad Yar Muralvi

Introduction:

Ahmad Yar Muralvi was the poet of 18th century. He is a famous Punjabi poet. He is a proud of Punjab. He did poetry in Persian and other languages as well. But he is well known for his Punjabi Poetry. He is also known as Molvi Ahmad Yar.

Birth:

Historians have written different birth places of Ahmad Yar Muralvi. First historian of Punjabi Literature Bawa Budh Singh wrote Qila Islam Garh as a birth place of Ahmad Yar Muralvi. According to Arjun Daas birth place of Ahamd Yar Murlavi was a small village of Gujrat. According to Maula Bakhsh Kushta, S.S. Amool and Galwant Singh, Murla is birth place of Ahmad Yar Muralvi. Abdul Ghafoor Qureshi described Qila Islam Garh as a birth place of Ahmad Yar Muralvi in his book Punjabi Da Adab Tay Tareekh. In Punjabi Adab Dee Kahani by Abdul Ghafoor Qureshi, Sohdara (Wazirabad) is a birth place of Ahmad Yar Muralvi. Ahmad Hussain Quershi marked Anand Gadh as a birth place of Ahmad Yar Muralvi in his book Punjabi Adbiyaat Da Tehqeeqi Mutalea.

However, according to most historians Islam Gadh is a birth place of Ahmad Yar Muralvi.

Now let’s look for date of birth of Ahmad Yar Muralvi. He himself described in his creation Shahnama Ranjeet Singh that he was 70 years old when he started to write this book. Galwant Singh said that Ahmad Yar Muralvi began write this book in 1838. According to this estimate, 1768 becomes year of birth of Ahmad Yar Muralvi. Mostly historians are agreed on this year.

Forefather of Ahmad Yar Muralvi.

According to Ahamd Hussain Qaladaari, forefather of Ahmad Yar Muralvi was inhabitant of Sohdara (Wazirabad). Then they migrated to Qila Islam Garh (Jalalpur Jattan) Distt. Gujrat. It is also proved by Ahmad Yar Muralvi’s poetry that his father used to live in Sohdara and migrated to Qila Islam Garh.

Abodes of Ahmad Yar Muralvi:

Arjun Dass described in the preface of Heer Ranjha Ahamd Yar Murlavi born at small village of Gujrat and migrated to Phalia which was tehsil of Distt. Gujrat and now tehsil of Distt. Mandi Baha-ud-Din. Galwant Singh also wrote the same in the preface of Shah Nama Ranjeet Singh. According to Muhammad Sarwar, Ahmad Yar Muralvi reached Murala directly from his birth place. Dr. Gobind Singh Lanba described that Ahmad Yar Muralvi used to live at Jalapur Jattan till his old age but he migrated to Murala in his last age.

But according to the analysis of Dr. Shahbaz Malik and present member of Ahamd Yar Muralvi’s family Dr. Ijaz Ahmad Bhatti, Ahmad Yar Muralvi did not come to Murala directly. He stopped over and often visited nearby villages of Murala i.e. Dhok Shahni, Ghanyan, Nabi Shah Da Kot, Helan, Gajjan, Salaiman and Seiry.

Reason of Migration (Love Story of Ahmad Yar Muralvi & Rani):

Historians who wrote the biography of Ahmad Yar Muralvi described that Ahmad Yar Muralvi migrated from Jalalpur Jattan due to defamation caused by his love with a non-muslim girl Rani. But Dr. Ijaz Ahmad Bhatti and Ch. Muhammad Hussain Warraich (late) whose grandfather was pupil of Ahmad Yar Muralvi strongly opposed this blame. Ch. Muhammad Hussain Warraich (late) said that Ahamd Yar Muralvi came to Murala when he was above 50 years old. So, it is not true that Ahmad yar Muralvi left jalapur Jattan due to his Insult.

However, it is fact that Ahmad Yar Muralvi portrayed a woman named Rani few times in his poetry.

Writings of Ahmad Yar Muralvi.

Following are famous writings of Ahmad Yar Mualvi:

Hulya Shareef Rasool-e-Maqbool, Hulya Shareef Ghaus-ul-Azam, Munajat-e-Rasool-e-Pak, Miraj Nama, Wafat Nama Rasool-e-Pak, Ahsanul Qasas, Sharha Dua-e-Siryani, Baran Mah, Heer Ranjha Ahmad Yar Muralvi, Kaam Roop, Tibb-e-Ahmad Yari, Tibb-e-Muhammadi, Hatim Nama, Qisa Ahwal-e-Zaman, Qisa Malki Qeema, Mojaza-e-Fakhta, Dastan-e-Raam wa Seeta, Shah Nama Ranjeet Singh,

Source of Income of Ahmad Yar Muralvi:

We come to know from the poetry of Ahmad Yar Muralvi that his and his forefather’s source of income was Hikmat (Herble Treatment). Ahmad Yar Muralvi also cultivated the land. We also come to know from his poetry that he was granted scholarship (Wazeefa) by Sikhs.

Ahmad Yar Muralvi and Murala :

Mostly historians agreed that Ahmad Yar Muralvi came to Murala after 50 years old. He also died here.

We come to know from Ahmad Yar Murlavi’s poetry that he had not good relations with Murala’s inhabitants. He said in his poetry that where ever he went, people respected him but only people of Murala behaved him rudely. People of Murala feel jealousy to Ahmad Yar Muralvi due to his wisdom and knowledge.

At that time an event took place at Murala.  People of Murala were constructing a Mosque. Ahamd Yar Muralvi pointed out wrong direction of mosque. People of Murala behaved him offensively. Even, some people punched him. This mosque still exists in Murala. As this mosque is located in the centre of village Murala so, it is called as Wichkarli Maseet. Owing to misbehave by Murala’s people, Ahmad Yar Murlavi wished many times to leave Murala. But he said there is a saint in Murala who does not let me to go.

Religious/Spiritual Guide of Ahmad Yar Muralvi:

In his writings Ahmad Yar Muralvi described Hazrat Muhammad peace be upon him as his greatest religious/spiritual Guide. He also had great respect for Hazrat Ghaus-ul-Azam. When the people of Murala misbehaved on event of mosque, Ahmad Yar Mualvi called Hazrat Ghaus-ul-Azam in his prayers. He also had spiritual attachment with Hazrat Sakhi Sarwar. He also loved with children of Hazrat Nosha Ganj Bakhash.

He had extraordinary spiritual attachment with saint of Murala, Main Sala-ud-Din and asked about him that there is a saint in Murala who does not let me to go. Shrine of Mian Salah-ud-Din is located in the graveyard between village Murala and village Makhnanwali.

Death of Ahmad Yar Muralavi:

Mostly historians wrote 1845 as a year of death of Ahmad Yar Muralvi. However, some historians wrote 1848. Ahmad Yar Muralvi’s grave is near Mian Sala-ud-Din tomb in the graveyard between village Murala and village Makhnanwali.

Family of Ahmad Yar Muralvi’s:

Muhammad Shafi

Ahmad Yar Murlavi

Ali Haider

Abdullah

Ali Qasim

Son

(Name Unknown)

Son

(Name Unknown)

Ali Muhammad

Molvi Ghulam Muahmmad

Zainab BiBi

w/o Ahmad Khan Numberdar

Aimna Bibi

Ayesha Bibi

Fatima Bibi

w/o Hakeem Ghulam Muhammad

Dr. Ijaz Ahmad Bhatti Add. Sec. Health, Punjab

Hamida Begum

Prof. Mumtaz Bhatti

Ex-Prinicipal Govt. College of Technology, Rasul, Mandi Baha-ud-Din

Rasheeda Begum

Mukhtar Ahmad Bhatti

Ex-Headmaster Govt. Islamia High School, Mandi Baha-ud-Din

 

LIST OF VEGETABLES OF M.B.Din

LIST OF VEGETABLES OF M.B.Din

Sr. No.

Name of vegetable

Varieties (2000)

  1.  

Chilli (Mirch)

 

Punjab Lal, CH-I, Surkh, Punjab Gachhedar CH3, Sirhind, Sanauri, Jalandhari, Sathi, Loungi, Shahkoti

  1.  

Capsicum (Simla Mirch)

Punjab 27

  1.  

Okra (Bindi)

Pusa, Sawani, Punjab Padmani, Punjab-7, Punjab-8, Pb. Kranti, Pb. Varsha, Uphan A-11

  1.  

Bottle gourd (Ghia Kaddu)

Punjab Round, Punjab Komal Early long, Pspl, Pusa Nailin, America Pb.Hyprid No 13,Pb14

  1.  

Summer squash (Chappan Kaddu)

Punjab chappan kaddu-1

  1.  

Squash melon (Tinda)

S-48 (Punjab tinda), /light green, Dark green.

  1.  

Bittergoud (Karela)

C-96, Pb.14, small proited, –karela, Meetha Karela, Roundish karela

  1.  

Pumpkin (Halwa Kaddu)

Large red, large round, yellow flesh and red flesh

  1.  

Sponge gourd and ridge gourd (Ghia and Kalitori)

Pusa Chikni, Punjab Sadabahar (5-10)

  1.  

Ash-gourd (Petha)

Local variety

  1.  

Musk melon (Kharbuza)

Punjab Hybrid, Punjab sunehri, Punjab Rasila, Hara Madhu, PR.M.M28, Hari dhari, Kajri, Sarda, Musa, Phut, Wa—

  1.  

Water melon (Tarbuz)

Sugar baby shipper

  1.  

Long melon(Tur)

Punjab long melon-I, L.Early  Pb. Selecton

  1.  

Cucumber (Khira)

Balam khira and Punjab No.1 poinsetic, Hybrid, Jalandhari, hoshiarpuri, dark of light coloured gurdaspur type

  1.  

Wanga

Punjab Wanga No.1

  1.  

Arum (Arbi)

S11, S8

  1.  

Sweet Potato

V2, V6 and V8

  1.  

Brinjal

a) Long fruited: Pusa purple long, pb.barsati, Pb. sada bahar Baingan.

b) Round fruited: Pb. No.8, Punjab Bahar, Jamuni Gola, Pb. Neelam, Punjab chamkila

c)  Small fruited: Punjab Moti

d)  Oblong fruited: BH1 and BH2

  1.  

Cowpea

Cowpea-263 Pusa Komal, Pusa –152, cowpea-74

  1.  

Kharif onion

N-53, ADR, S-48, Punjab selection no.1

  1.  

Tomato (Tamatar)

S12,Pb.Tropic, Pb. Chhuahara, Pb.Kesri, Pb. N.R.7, TH 2312, Punjab selection no. 1

  1.  

Radish (Muli)

Desi: Pb Safeda, Pusa chetki, Pb. Ageti, Pb. Pasand Eng:Japanese White Pusa Himani, Egg white, Pusa reshmi Icicle 

  1.  

Turnip (Shalgam)

Desi: 4-White, 4 Red L1

Eng: Golden Ball, Snow Ball, Purple Top white globe

  1.  

Carrot (Gajar)

No.29 ,Selection 21, Selecton 233, Pusa kesser, yelloe, light orange, black orange, Patiali

  1.  

Spinach (Palak)

Pb.selection

Pb.Green

  1.  

Fenugreek (Methi)

Foenicum

Kasuri Methi Marwari

  1.  

Onion (Rabi Piaz)

Pb. Red round,Punjab Selection Punjab-48 and Pb.Naroya N.53, ADR, Pro-6

  1.  

Potato (Alu)

Kufri chanramukhi, kufri ashoka, kufri lalima, kufri jawahar, kufri bahar, kufri joyti, kufri sutlej,kufri sandhuri,kufri badshah Kufri Shakti k.alankar, K. Sheetam

  1.  

Cauliflower (Phul Gobhi)

Gaint snow ball, Pb.Gaint-26,Snow ball 16, Pusa snow ball-1 and pusa snow ball K1, Early Kumari

  1.  

Cabbage (Bandh Gobhi)

Drum Head Early, Pride of India. Golden-Acre

  1.  

Knol-Knol (Gandh gobhi)

Earliest white, white Vienna

  1.  

Chinese cabbage (Chini sarson)

Chinese sarson

  1.  

Pea (matar)

Arkel, mattar, Ageta 6, Bonneville, Pb.87, Pb.88, Mithi Phali. P.35, T. 163, PG.3 Harabone, P-8, P-23, Kardiarea hara –type

  1.  

Garlic (Lasan)

56-4, Pb. Garlic 1

G-282

  1.  

Lettuce (Salad)

Punjab Lettuce No.1

  1.  

Sponge gourd

Light coloured, dark coloured, white seeded, ageli round

  1.  

Dolichors or sem

Fruit type

 

 

 

 

 

Dhoul

Dhoul Zairen دھول زیریں

Dhoul Zairen دھول زیریں

Location:

Dhoul Zairen دھول زیریں is a famous village of District Mandi-Bahauddin. In its east is Ladher Kalan, in West is Madhrey and Rattowal, in North is Mangat and its southside is one small canal and Kailu, tehsil Phalia.

Population:

Population of our village is round about 7,000 persons.

Main Casts:

  • Gondal
  • Ranjha
  • Butt
  • Sindhu
  • Langad Bal
  • Barber
  • Lohar
  • Khobare
  • Muslim Shaikh

Registered Voters:

The number of registered voters in the village Dhoul Zairen is 3,800 among them almost half of them are of female voters. Although village is small but at the time of election village splits into three parts. Each group tries to cast votes against each other. At the time of BD elections both males and females cast vote but at National and Provincial Assembly elections only males cast their votes.

Social Personalities:

  1. Ameer Bakhash s/o Malak Khan (Numberdar)
  2. Sikandar Hayat s/o Ameer Bakhash (numberdar)
  3. Gulam Qadar s/o Ameer Bakhash (Surpanch)
  4. Shafqat Munir s/o Ameer Bakhash (Nazim)
  5. Muhammad Yousaf s/o Rehmat Khan (President of Jamate Islami)
  6. Muhammad Husain s/o Admed Deen (President PPP Dhoul)
  7. Muhammad Nawaz s/o Lal Khan (Chairmen L.I.C)
  8. Zaher Ahmed s/o Nazeer Ahmed (Zilla Dar)

Highly Qualified Persons:

  • Late Shahid Munir s/o Haji Gulam Qadar (C. J)
  • Asad Ali s/o Manak Ali (Advocate M.A Eng. , L.L.M)
  • Muhamad Afzal s/o Gulam Nabi (DZO)
  • Shamshair Haider s/o Haji Gulam Qadar (Naib Tehsildar)
  • Late Malak Safdar Husain s/o Muhammad Khan (E com)
  • Irfan Ahmed s/o Murad Ali (MSC , PHY)
  • Sayyed Muhammad Husain s/o Lal Husain (MA.BE)
  • Rafaqat Ali s/o Umar Inayat (Advocate)
  • Javeed Iqbal s/o Muhammad Aslam (Advocate)
  • Zahid Ameer s/o Faiz Ahmed (PSYH)
  • Shujat Ali s/o Liaqat Ali (SI Ranger)
  • Afzal Ahmed s/o Lal Khan (ASI Patrolling)
  • Arfan Nawaz s/o Ahmed Nawaz (Traffic Warden)

Dhoul

Nature Of Peoples:

People of our village Dhoul Zairen are very respective, moderate ,well educated and good host. Way of living is mixture of agricultural and city life. Some people are working in govt sector and many are abroad .

Education Sector:

There are 2 Govt. Schools (one for boys and one for girls) and 02 Private Schools. There are also 02 Mosques in the village.

Means Of Earning:

Majority of the peoples earn their livelihood through agriculture. Few peoples are in Government services. Now there is trend among the youth to go abroad that’s why many peoples of the village are found in France, Spain, Greece, Italy, Kuwait, Saudi-Arabia, Muscat etc. in search of their earning.

Way Of Living:

Peoples of the village live a simple life. They have very friendly behavior. Peoples are very much hostile, peaceful and sincere. Except few black sheeps vulgarity is an uncommon thing. People of the village go to their lands to care their cattles and crops and come back in the evening so they have a very busy life. Young boys play Cricket, Volleyball or play cards in their extra time. Peoples of the village remains careful about fight and misbehavior because if any body do a little mistake other party persons quickly report to the police at THANA Phalia.

Transportation:

Village Dhoul Zairen is located almost 7.0 KM towards east from Phalia City. Peoples use Tanga’s & Rickshas to reach the bus stop. Motor Cycles and Cycles are very common in the village which are used to go towards their lands or near by areas.

Bazars And Markets:

No Bazars or Markets are present in the village only few General stores (Karyana shops) are present which provide commodities of daily use. Peoples have to go Phalia or Mandi bha ud din City for major shopping.

Hospitals, Medical Stores & Shops:

There is 01 Hospital but 03 Medical Store and 30 General Shops and one B.H.U

Media Facilities:

In the village Television, Radio, Tape Recorder, PTCL Phones and Mobile Phones with services of all the Telecom companies are present in almost every house. Few homes in the village also possess Computers in them very rare people use internet.

Crops Of The Village:

Land of this village is very fertile almost every crop of the world can be grown here. People use peter engines for irrigation purposes. Major crops of the village are

  • Wheat (gandam)
  • Rice (chawal)
  • Corn (mukai)
  • Potato (aalo)
  • Barley (jao)
  • Sugar Cane (kamad)
  • Sweet Pea (mator)
  • Chicken Pea (chana)
  • Jawar
  • Bajra

All Vegetables etc.

Communication & Entertainment System:

Every facility of modern era is available like Telephone, Internet, Transport , Mobiles, TV, TV-Cable etc.

Rest House: (Dara)

There is 04 Rest House For Peoples

Sports Of Village:

  • Volleyball
  • Kabaddi
  • Cricket
  • Bantay
  • Akhroat
  • Gulli danda

 Free Time & Hobby:

There is one Park for Peoples nearby our Village and also there is Canal. Kabaddi is the Popular Sport in the Village.

Flora & Fauna:

As the area is very productive both animals and plants love to stay here. Domestic animals of the village are:

  • Buffalos (bhainsein)
  • Cows and Bulls (gaey aur bael)
  • Sheeps (bhairain)
  • Goats (bakrian)
  • Horses (ghoray)
  • Donkeys (gadhay)
  • Dogs (kutay)
  • Cats (Bilian)
  • Hens (murgean)
  • Rabbits (khargosh)
  • Pigeons (kabutar)

Tree’s & Flower’s:

Village land is very much fertile, availability of water is enough although soil not suitable for GYMNOSPERMS and FERNS but ANGIOSPERMS are very much common in the village which include both ornamental and wild. Important plant of the village are as under:

  • Acacia species (kikar)
  • Dalbergia sisso (tahli)
  • Rosa indica (gulab)
  • Orange species (maltay aur methhay)
  • Guava (amrood)
  • Mangoes (aam)
  • Gomi (dhraik)

Main Problems Of The Village:

  • Sui Gas Problem
  • There is no Community Center
  • There is no High School for Boys & Girls
  • Roads condition is very bad
  • Health Problem
  • Street Problems

MAY ALLAH BLESS THIS Mohalla (Ameen)


For any objection contact at mazhar_mb@yahoo.com [0322-66-39-1-94]

یہ معلومات تقریبا 2014 سے قبل لی گئیں تھی۔ کسی بھی قسم کی درستگی کیلئے کمنٹس کریں یا ہمیں ای۔میل کریں۔ شکریہ

munshi mohalla

Munshi Mohalla منشی محلہ

Munshi Mohalla منشی محلہ

Info provided by: M. Qaisar Shahzad & Waseem

Locations

Munshi Muhalla is located in Mandi Bahauddin City.

Neighboring Muhallas

Neighboring Muhallas of Munshi Muhalla are Arshad Town, School Muhalla, Gurrah Mohallah, M.B.Din City etc.

Population

It is a very big Muhalla and 5,000 houses are in it and about 20,000 peoples live in them.

Major Castes

Major casts of the village are:

  • Mian
  • Ghouri
  • Qureshi
  • Barber
  • Khwajgan
  • Ranjhey
  • Tarar

etc…

Famous Personalities

Important personalities of the village are as follows:

  1. Muhammad Ramzan Ghouri (Ex. Consular MC)
  2. Zaffar ULLAH Tarar (Ex. M.N.A)
  3. Shaikh Muhammad Asghar
  4. Mian Tehseen Anjum
  5. Hameed Ali (A.E.O MC Schools Distt MBDin)
  6. Malik Muhammad Aleem (D.M.O Office)
  7. Mian Muhammad Iqbal (Ex. Head Master Govt MC C.P.C P/S MBDin)
  8. Muhammad Rafique Chouhaan (Wapda)
  9. Hakeem Muhammad Saddique
  10. Khawaja Muhammad Ali
  11. Khawaja Muhammad Saddiq

Highly Qualified Persons

The literacy rate is good :

  1. Muhammad Adnan Ghouri (M.A Eco, M.Ed)
  2. Nasir Basheer Gujjar (M.A M.Ed)
  3. Manzoor ULLHAQ Khiyaal (S.S.T Govt, Sir Sayed High School)
  4. Manzar Basheer Gujjar (M.A M.Ed)
  5. Muhammad Riaz Dogar (M.A.L.L.B)
  6. Mian Muhammad Safdar (Govt MC P/S Ward no.5)
  7. Dr. Tariq Saeed (M.B.B.S Al Shifa Hospital)
  8. Ch. Basheer Ahmed Gujjar (Ex. D.E.O)
  9. Syed Natiq Husain Shah late (Ex. Head Master Govt S.S.H.School)
  10. Khwaja Zahid Farooz (M.Sc Math)

Means Of Earning

Majority of the peoples earn their livelihood through agriculture. Few peoples are in Government services and among them most are in WAPDA and ARMY. Now there is trend among the youth to go abroad that’s why many peoples of the village are found in France, Spain, Greece, Italy, Kuwait, Saudi-Arabia, Muscat etc. in search of their earning.

Way of living

Peoples of the village live a simple life. They have very friendly behavior. Peoples are very much hostile, peaceful and sincere. Except few black sheeps vulgarity is an uncommon thing. People of the village go to their lands to care their cattles and crops and come back in the evening so they have a very busy life.Young boys play Cricket,Volly Ball or play cards in their extra time. Peoples of the village remains careful about fight and misbehavior because if any body do a little mistake other party persons quickly report to the police at THANA CITY MBDIN.

Mosques

There are about Ten mosques.

Schools and Education

Literacy rate of the village is much better. Almost every child of the Muhalla goes to school. There are so many Private Schools in the Muhalla.

Media Facilities

In the village Television, Radio, Tape Recorder, PTCL Phones and Mobile Phones with services of all the Telecom companies are present in almost every house. Few homes in the village also possess COMPUTERS in them very rare people use internet.

Flora and Fauna

As the area is very productive both animals and plants love to stay here.

Domestic animals of the village are:

  • Cows and Bulls (gaey aur bael)
  • Dogs (kutay)
  • Cats (Bilian)
  • Hens (murgean)
  • Rabbits (khargosh)
  • Pigeons (kabutar)
  • Ducks (batkhain)

Crime rate in the Village

As it is already mentioned that most of the reports in Thana Phalia belong to this village in which most are to pull legs or arms of the opposing party but the steeling of cattles is an important problem faced by villagers especially JUTT families such Thieves does not belong to this village but to nearby villages whom names are not good to mention, in this village few black sheeps in young generation are also going on wrong path.

MAY ALLAH BLESS THIS VILLAGE (Ameen)


Information Provided by:

mhwasim2005@yahoo.co.uk {03007755064 }

Sufipura صوفی پورہ

Sufi Pura Mandi Baha ud Din صوفی پورہ منڈی بہاوالدین

                                  Info. IMRAN ALI (BA -LLB)Amsterdam, HOLLAND

Mandi baha ud din is newly emerging and developing city of province Punjab.although it is not a bigger city as compared to other cities of Pakistan  yet it is going towards prosperity and progress with full potential Mandi Baha ud Din is called the city f rivers.it is situated in central Punjab.it has a very fertile territory.people of this area are very hardworking  and very highly qualified.They are serving the nation in all the fields of life.

       Mandi Baha ud din is a very historical city.it is a planned city with a lot of characteristics.Its streets are so much wide and straight..It has nine gates which are named on SAHABA,S NAME.Main city has got a commercial fame in nearby areas.This city has become a main business centre of industry and agricultural goods.A very famous college of Asia is situated in Mandi Baha ud din namely Govt College of Technology Rasool.

BOUNDARIES

If we  have a glimpse of this area we will  come to know about its boundaries
North. = River Jhelum.
West. = Tehsil Malikwal.
South. = Tehsil Phalia.
East. = District Gujrat

Sufi Pura      

Every one has a keen desire to talk about the place where he spend his life and its my pleasure to tell u about my own muhallah SUFI PURA. It was named after our very famous personality called Sufi Malik Muhammed Din. He was a very famous and respected personality of Mandi-Bahauddin. He came to Mandi-Bahauddin in 1895 and settled here. In 1906 he established one Printing Press called “Sufi Printing and Publishing Company” in Mandi-Bahauddin. In this printing press ,the books of Maulana Shibli Numani and Syed Suliman Nadvi were published. In 1911 he started one magazine called “Sufi” in Mandi-Bahauddin. In this magazine, he published the writtings of Akbar ala Abadi, Khawaja Hasan Nazami, Maulana Muhammed Ali Joher, Allama Iqbal and Professor Dr. Nickelson. The famous Poem of Allama Iqbal ” Waaleda Mahruma ki Yaad mein” was published first time in this magazine.

Sufi Malik Muhammed Din constructed the main Jameha Masjid (with big minerat) for Muslims in Mandi-Bahauddin. He established and constructed Govt. Islamia high school for the education of muslim childern in Mandi-Bahauddin. He sold his land very cheaply to muslims and there established ” Muhallah Sufi Pura“. He always struggled for the rights of Muslims in Mandi-Bahauddin. He urged the muslims to take part in the Pakistan revolution. It is in union council number 2 situated in the north of city. It is in the just beginnig of the city when you come from tehsil kharian and tehsil malakwal. It is a totally  residential area. Its location is very beautiful and charming. If we took a glimpse of this area we come to know its territory

            East: Old Rasool Road

            West: New Rasool Road

            North: Pindi Bahauddin

            South: Railway Station and a very beautiful railway  park for recretion.

         some other beautiful sites of my area are following

  • There is a very beautiful canal which is passing just in the centre of sufi pura also present a very beautiful scene.On both side of canal there is greenary and a jogging track.
  • There is another beautiful small park at the bank of a canal  which is just near to Suprident Police (SP) office which also increase the importance and beauty of sufi pura.
  • There are a lot number of private schools situated in my area which are playing a very important role in the building of a good nation. Besides this, there a govt high school for girls is also under construction in this area.
  •  A cinema for the recretion in sufi pura is  NAGINA CINEMA.
  •  SUPERIENTENDENT POLICE (SP) OFFICE is also situated in my area.
  • A very unique thing about my area is that there are almost eight streets that all are very wide and straight. One can see the other end of street standing on one end which is speciality of my muhallah.
  •       Manzoor abad in East
  •       Kot Ahmed shah in the NorthWest
  •       Main city and Usmania muhallah in the South
  •       Shafqat abad in SouthWest
  • Mughal
  • Syed
  • Gondal
  • Rehmani
  • Ranjha
  • Khawaja
  • Paracha and many others

KASHMIR STREET

            Kashmir street is a very famous street of sufi pura and whole city mandi bahauddin. Kashmir street is somehow seperate from other muhallah as sufi pura is in two parts one is in the north of canal and other is in the south of canal so kashmir street is in the southern part. People of kashmir street are very  hardworking and highly qualified. Almost 6 lawyers 2 doctors, police officers, mobile engineers and lecturers belong to this specific street.More than 10 students are studying abroad in  different parts of the world like Europe,USA,UK and Australia. Many good players of cricket (like Mudassar Shah) and football who are representing  mandi bahauddin in pakistan belong to kashmir street.

Famous Personalities of my area.

 Sufi Pura is famous for its literacy rate in Mandi Bahauddin. Its inhabitants are highly qualified.They are serving in all fields of life for nation. So many government high officials,bankers ,lawyers,doctors and local administration officers are residing in this area. I would like to presents few  main names such as

1. Pir Syed (late) Buggay Shah

2. Naseer ud Din Dar (chairman public safety commission)

3. Mirza Muhammad Bashir Chishti

4. Mirza Mushtaq Ahmed (advocate and notary public)
5. Syed Husnain Akht
er Naqvi (advocate)

6. Kamran Ali (ASP)

11. Dr. Shahid

Nearest Muhallas                                                               

Main Castes

People of all castes are living in sufi pura with full peace and harmony and here never  happened any dispute or clash among them. They have developed a strong community. As there are living so much people of different castes but i would like to highlight some main castes such as

                                                                              

Sports                                                                                              

Sufi Pura is a main residential,clean and tidy area of city mbdin. It has all types of facilities for every type of people. For young ones there are play grounds such as hockey ground and foot ball ground and these grounds are also main grounds of city mbdin. A very big stadium for cricket also called M.B.DIN Stadium is just on few steps to this muhallah. Beside this stadium, all types of games are being played.Once in a year in spring season there held in stadium, a very big carnival namely JASHAN E BAHARAN.

s

Kumhar کمہار

کمہار کو پنجاب میں اکثر گھمیار بهی کہا جاتا هے ـ یه کوزه گر اور اینٹیں پکانے والا هے ـ حصار اور سرسا میں اس کی کافی تعداد ملی ـ وهاں اوردامن کوه اور وسطی اضلاح میں وه اکثر کاشتکار هے ـ زیریں دریائے سنده پر ان کی کچھ تعداد نے آپنا اندراج بطور جٹ کرایا ـ کمہار رواجی معاوضه لے کرخدمات سر انجام دینے والا حقیقی خدمت گذار ہے جن کے بدلے میں کمہار گھریلو استعمال کے لئیے مٹی کے تمام برتن اور (جہاںرہٹ استعمال هوتا هے)مٹی کی ٹنڈیں بهی فراہم کرتا ہے ـ پنجاب کي ذاتوں میں صرف کمہارہی گدهے پالتا ہےاور گاؤں کي حدود میں اناج کی نقل حمل کرنا اور اس کے بدلے میں اپنے موّکلوں سےدیگر اشیاء مثلاَ بیج یا کهانا لے کر آنا اس کا کاروبار هے ـ لیکن کمہار اناج گاؤں کے باہربلا معاوضه لے کر نہیں جاتا ـ گاؤں اور قصبات میں کمہار چهوٹا موٹا حمال هے ـ بعد میں وه مٹی کهاد کوئله اور اینٹیں بهی لادنے اور لے کر جانے کا کام کرنے لگا ـ اس کا مذہب علاقے کاغالب مذہب هی نظر آتا هے ـ کمہار کی سماجی حثیت بہت پست ہےهی ـ کیونکه گدهے جیسے ناپاک جانور کے ساتھ اس کا موروثی تعلق اس کو بهی آلوده کر دیتا هےـ گدها چیچک کی دیوی سیتلا کا مقدس جانور ہے ـ اس طرح کهاد اور کوڑا کرکٹ لے جانے پر اس کی آمادگی بهی اس کم حثیت بنانے کا سبب ہے ـوه پنجاب کا خشت ساز بهی ہے کیونکه صرف وهی بھٹوں کا کام سمجهتا هے ـ کوزے اور اینٹیں پکانے کے لئے بطور ایندهن جلانے میں کوڑاکرکٹ استعمال هونے کی وجه سے اس کا تعلق غلاظت سے بهی هو گیا هے ـ مجهے یقین ہے که کمہار سانچے والی اینٹیں بهی بناتا هے لیکن سوکهی مٹی سے گاؤں میں تیار کی جانے والي عام اینٹیں عموماَقلی یا چمار بناتا ہے ـ کوزه گر بهی کہا جاتا هے ـ(Kiln burner)کمہار کو پزاواگر اور موخرالذکر اصطلاح کا استعمال عام طور پر صرف ان کے لئیے ہوتا ہےجو نہایت عمده قسم کے برتن بناتے هیں ـ سرحد پر کمہار گلگو نظر آتا هے ـ ہندو اور مسلمان کمہار دونوں پائے جاتے هیں ـ ہندو کمہار کو پرجا پتی یعنی خالق دیوتا بهی کہاجاتا ہے ـ کیونکه کمہار مٹی سے چیزیں تخلیق کرتا هے ـ نابها میں کمہار برہما کی نسل سے ہونے کا دعوی کرتے هیں ـ رام ذات کا رانگڑ ، کرشن ایک آهیر ،برہما ایک کمہار اور شیو ایک فقیر ـ کہانی یوں هے که ایک مرتبی برهما نے آپنے بیٹوں میں کچھ گنے تقسیم کئے ـ کمہار کے سوا سب نے آپنے آپنے حصے کا گنّا کها لیا ،لیکن کمہار نے اسے ایک مٹی بهرے برتن میں لگا کر پانی دیا جس نے جڑ پکڑ لی ـ کچھ ریز بعدبرهما نے بیٹوں سے کنّے بارے پوچها تو صرف کمہار هي اسے گنّا دونے کے قابل هو سکا ـ تب برهما نے خوش هو کر کمہار کو پرجا پتی یعنی دنیا کی شان کا لقب دیا ـ لیکن برهما کے دیگر ٩ بیٹوں کو بهی خطابات ملے ـ ایک روایت بهگت کُبا کو کمہاروں کا جدامجد بتاتی هے ـ دہلی کے کمہار سبهی دیوتاؤں اور اولیاء کی عبادت کرتے هیں ـ وه شادیوں کے موقع پربهی پیروں کو کچھ نذر کرتے هیں ـ ڈیره غازی خان کے کمہار ،جوسب کے سب مسلمان هیں ،تونسه پیر کو مانتے هیں ـ لاہور کے کمہار ہولی کا تہوار دیگر ذاتوں هي کي طرح دهوم دهام سے مناتےهیں ـ مسلمان کمہاروں کے دو علاقائی گروپ بهی هیں جنڈ نابها اور ملیر کوٹله میں دیسي اور ملتانی ـ دیسی عورتیں سیتلا کو مانتی هیں لیکن ملتانی عورتیں نہیں ـ گورداس پور میں پنجابی اور کشمیری کمہار ، سیالکوٹ اور گجرات میں کشمیری اور دیسی کمہار هیں ـ مسلمان کمہاروں کے کوئی ذیاده اهم پیشه ورانه گروپ نہیں هیں ، ماسوائے گجرات کے کلالوں کے جو پیشے کے اعتبار سے گانے ناچنے والے هیں اور کمہاروں کي شادیوں پر خدمات انجام دیتے هیں ـ آگرچه دیگر کمہار انہیں به نظر حقارت دیکهتے هیں ،مگر انہیں آپني بیٹیوں کے رشتے بهی دے دیتے هیں ـ میانوالی کے کمہار برتن سازی کے ساتھ ساتھ کاشت کاری بهی کرتے هیں،اور چند ایک کوّیے اور زمیندار قبیلوں کے مغنی بهی هیں ـ لیّه کے کمہار جلال باقری کی نسل سے هونے کا دعوی کرتے هیں ـ گوجرانواله میں کمہار پیغمبر دانی ایل پر یقین اور کام شروع کرنے سے پہلے اسی کا نام لیتے هیں ـ لباس کے حوالے سے بهی مختلف علاقوں کے کمہاروں میں فرق پایا جاتا ہے ـ کانگڑا میں ہندو دیسي کمہار عورتیں سونے کی نتهلی پہنتی هیں ـ مالیر کوٹله میں مسلمان ملتانی کمہار عورتیں آپنے پاجاموں کے اُوپرایک لمبا چولا زیب تن کرتی هیں جو کمر تک آتا هے ـ ملتان میں همدو اترادهی خواتین ناک میں نتھ پہننے کی عادی هیں ـ مسلمان ذیاده تر ملتانی کمہار عورتیں ساری ذندگی پیراہن یا چولا پہنتي هیں ـ میانوالی تحصیل میں لڑکیاں شادی کے بعد چولا پہنتی هیں ـ
موجودہ دور میں کمیار قوم نے بہت ترقی کی ہیں خاص طور پر پنجاب پاکستان کے ضلع منڈی بہاوالدین میں انکی کافی تعداد پائی جاتی ہے اور کاروباری پیشہ سے منسلک ہیں